阅读历史 |

分卷阅读107(2 / 2)

加入书签

不过我一直没有真的尝试过。倒不是我觉得这样会让史蒂夫没面子,我只是懒,而且缺乏好胜心。这就是事实,简单而又纯粹的事实。

“你们两个小姑娘说什么悄悄话呢?”史蒂夫说着朝我们走过来,他要比我们多跑几公里,但也没多花多长时间。

山姆翻了个白眼。他不再搭理我们,摆了摆手,一马当先朝着基地大楼走去。鉴于我们晨跑的时间早得丧心病狂,现在天才蒙蒙亮,食堂要过一会儿才开门。所以我们通常都会先给自己找点吃的垫垫肚子。尤其是我和史蒂夫。新陈代谢太快就有这个缺点,吃得多、饿得快。山姆从没有明说过,但他每次看我们吃东西的时候,眼神都像是在说「天啊,你们是猪吗,这么能吃」。

史蒂夫伸手搭在我肩膀上,我们一起跟在山姆身后。厨房里冷清得连个鬼影都不见,山姆从冰箱里拿出一桶橙汁直接开喝,喝到一半才良心发现,给我和史蒂夫一人倒了一杯。

“我打算弄点鸡蛋沙拉三明治,”他探身进冰箱里掏摸了半天,“如果你们想吃别的,那还请自己动手,本人恕不伺候。”

“鸡蛋沙拉三明治,听上去不错。”史蒂夫点点头。

“谢了,山姆。”我跟着说,十分乐意吃现成饭。我的肚子已经开始唱空城计了。

等山姆把做好的三明治端过来的时候,我正和史蒂夫一起坐在沙发上,一副衣来伸手、饭来张口的废物点心的模样。山姆看着我们连连摇头。

“瞧瞧,你俩就跟双胞胎一样。”他说着把盘子放到茶几上,在我们对面坐下,叹息了一声,“一对儿懒到家的双胞胎,连犯懒的姿势都一模一样。”

他应该只是随口一说,压根没料到这句话会引来之后的一连串戏剧性表演。

“哈,双胞胎,说得不错。”史蒂夫开口,他忽然之间改变了自己的口音,不再是淡淡的布鲁克林腔调,而是和我一模一样的浓重的北佬口音(是的,我的确会说普通话。但更多时候我的口音很重,这和教我说英语的那个人有关)。他对可怜的、摸不着头脑的山姆笑着说:“我只是好奇,你究竟什么时候能看出来,我和队长今早互换了身份。”

他的最后一句话令山姆目瞪口呆。

我不知道史蒂夫究竟是一时兴起,想看看能不能骗过老朋友,还是他预谋已久,要测验一下我和他的相似度在别人眼中究竟有多高。但这天早上,史蒂夫惟妙惟肖地模仿我的口气说话的时候,我差一点就震惊到控制不住自己的表情了。当山姆愕然扭头朝我看过来的时候,天知道我费了多

↑返回顶部↑
精品御宅屋m.yuzhaiwu1.vip

书页/目录